- rehogar「弱火で軽く炒める」
- rehuir「避ける、回避する」
- rehumedecer「濡らす、湿らせる」
- rehusar「断る、拒む」
- reimplantar「再設置する、再導入する」
- reimportar「逆輸入する」
- reimprimir「再版する」
- reinar「君臨する」
- reincidir「(過ちを)繰り返す、再び罪を犯す」
- reincorporar「再び合体させる、再併合させる」
- reingresar「再入金する、再加入する」
- reiniciar「リセットする、再起動する」
- reinsertar「社会復帰させる、再び挿入する」
- reinstalar「再び取り付ける、再インストールする」
- reintegrar「復帰させる」
- reinventar「再発明する」
- reír「笑う」
- reírse「笑う」
- reiterar「繰り返す、再び言う」
- reivindicar「要求する、権利を主張する」
- rejonear「(馬上から)手槍で突く」
- rejuntar「寄せ集める[ラ米]」
- rejuvenecer「若返らせる、活気づける」
- relacionar「関連づける、結びつける」
- relajar「リラックスさせる」
- relamer「ぺろぺろなめる、なめ回す」
- relampaguear「(3人称単数・無主語で) 稲妻が光る」
- relanzar「再び活性化する」
- relatar「物語る、語る」
- relativizar「相対化する」
- releer「再読する」
- relegar「追いやる、追放する」
- relevar「免除する;罷免する」
- relinchar「いななく」
- rellenar「いっぱいに満たす、詰め物をする」
- relucir「きらめく、きらきら光る」
- relumbrar「ぴかぴか光る」
- remachar「リベットで留める、念を押す」
- remallar「(布地などを)修繕する」
- remangar「(袖・裾を)まくり上げる」
- remansarse「緩慢になる」
- remar「船を漕ぐ」
- remarcar「再び印をつける」
- rematar「とどめを刺す;終える;使い切る」
- rembolsar「 払い戻す、償還する」
- remecer「揺らす、揺り動かす」
- remedar「まねる、模倣する」
- remediar「対処する、解決する、治療する」
- remedir「再計量する」
- rememorar「思い出す、想起する」