- desahogar「安心させる;(感情を)あらわにする」
- desahuciar「立ち退かせる」
- desairar「無視する」
- desajustar「調子を狂わせる、台無しにする」
- desalabear「ゆがみをとる」
- desalar「塩を抜く、羽を取る」
- desalbardar「荷鞍を外す」
- desalentar「意気消沈させる」
- desaliñar「(服装などを)だらしなくする、乱す」
- desalinear「列を乱す」
- desalmidonar「洋服の糊を落とす」
- desalojar「立ち退かせる、追い出す」
- desalquilar「賃貸をやめる」
- desalterar「落ち着かせる」
- desamar「愛することをやめる、憎む」
- desamarrar「解く、ほどく」
- desambientar「人を遠ざける、仲間はずれにする」
- desamortizar「譲渡する、移転する」
- desamparar「見捨てる、放棄する」
- desamueblar「家具を取り払う」
- desanclar「錨を上げる」
- desandar「引き返す」
- desangrar「血を抜く」
- desanidar「(鳥が)巣立ちする、追い出す」
- desanimar「意気消沈させる、がっかりさせる」
- desanudar「(結び目を)ほどく」
- desaparear「(一対のものを)片方だけにする」
- desaparecer「消える」
- desaparejar「引き具を取り外す」
- desapasionar「興ざめさせる、熱意を失わさせる」
- desapoderar「剥奪する、没収する」
- desapolillar「虫干しする」
- desapreciar「過小評価する」
- desapretar「緩める」
- desaprobar「-に同意しない」
- desaprovechar「十分い生かさない、無駄遣いをする」
- desapuntar「縫い目をほどく、照準を外す」
- desarbolar「マストを折る、打倒する」
- desarenar「砂を取り除く」
- desarmar「分解・解体する、武装解除する」
- desarmonizar「調和を乱す」
- desarraigar「根から引き抜く、根絶する」
- desarreglar「混乱させる、(計画などを)狂わせる」
- desarrendar「賃貸をやめる」
- desarrimar「引き離す」
- desarrollar「発達・発展させる」
- desarropar「毛布などをはぐ、衣服を脱がせる」
- desarrugar「しわを伸ばす、アイロンをかける」
- desarticular「関節を外す」
- desasear「汚くする」